2. jan. 2012

Perfume: The Story of a Murderer (2006)

IMDb | YouTube | moj vtis: ●●●●●●●●○○

Just like a musical chord, a perfume chord contains four essences, or notes, carefully selected for their harmonic affinity. Each perfume contains three chords: the head, the heart and the base, necessitating 12 notes in all. The head chord contains the first impression, lasting a few minutes before giving way to the heart chord, the theme of the perfume, lasting several hours. Finally, the base chord, the trail of the perfume lasting several days.

V osemnajstem stoletju je živel v Parizu mož, ena najbolj odvratnih in genialnih prikazni v tem obdobju, ki mu genialnih in odvratnih prikazni že tako ali tako ni manjkalo. Pripovedovali bomo zgodbo o njem. Imenoval se je Jean-Baptiste Grenouille, in če je njegovo ime v nasprotju z imeni drugih genialnih gnusob, kot npr. de Sada, Saint-Justa, Fouchéja, Bonaparta itd., dandanašnji že utonilo v pozabo, se to gotovo ni zgodilo zato, ker Grenouille teh slavnih mračnjakov ne bi prekašal v samoprecenjevanju, zaničevanju ljudi, razvratnosti in brezbožnosti, ampak zato, ker sta se njegova genialnost in častihlepje omejevali na področje, ki ni v zgodovini zapustilo nobenih sledov: na hlapljivo kraljestvo vonjav. —Patrick Süskind, Parfum, založba Sanje, 2004

Nemški režiser Tom Tykwer — bržčas se ga spomnimo po sijajno dinamičnem rashomonskem časovnem paradoksu Lola rennt (1998) z rdečelaso Franko Potente — v scenariju Andrewa Birkina in Bernda Eichingerja (in seveda po knjigi rojaka Patricka Süskinda) prinaša zgodovinsko pripoved o fantu z nepopisno občutljivim vohom, leta 1738 rojenem "na najbolj smrdečem kraju v francoskem kraljestvu, na ribji tržnici med ulicama Rue aux Fers in Rue de la Ferronnerie", vse življenje obsedenem z vonjavami. Po tistem, ko njegovo mater usmrtijo zaradi poskusa detomora in Grenouille (Ben Whishaw) v največji revščini odraste v neki mestni sirotišnici, ga od strojarja kož odkupi pariški parfumar Giuseppe Baldini (Dustin Hoffman) — potem ko odkrije fantovo neverjetno sposobnost razlikovanja in dojemanja vonjav, ki mu omogoča, da izdela posnetek kateregakoli obstoječega parfuma, in ga z osupljivo zmožnostjo kombiniranja vonjev celo izboljša. Vendar ga njegova obsesija z vonjavami sili v izpopolnjevanje veščine in parfumarske obrti v Grasse, ki slovi po tozadevnem mojstrstvu — in kjer se njegova že tako izkrivljena in čudaška nagnjenja izkristalizirajo v neomajno željo, da bi iz izvlečka vonja ženskega telesa izdelal vrhunsko in neustavljivo vonjavo, "božanski" parfum, kakršnega svet še ni videl. Vse, kar potrebuje, je trinajst dekliških teles, s katerih bi postrgal esenco angelskega vonja in jih zamešal v nedoumljivo dišečo snov; med njimi je tudi edinka vplivnega mestnega veljaka Antoina Richisa (Alan Rickman), ki izgube ljubljene hčere ne bo kar tako pozabil.



Mračni, bizarno provokativni zgodovinski triler v groteskni prispodobi psihosocialnega prikaza etike množičnega morilca prinaša parabolo o arhetipskem prizadevanju po sprejetosti/priznanosti in freudovskih nadomestkih ob pomanjkanju avtentične (starševske?) ljubezni. Jean-Baptiste se rodi "brez lastnega vonja" in z neobičajno dojemljivim čutilom za voh. Čustveno popolnoma otopeli deček odrašča brez ljubezni in kakršnekoli sposobnosti navezovanja pristnih človeških vezi; vse življenje si prizadeva ustvariti vonj, zaradi katerega bi ga vzljubili tisti, ki so ga kot otroka zavrgli. Naposled mu (za ceno mnogih ženskih življenj) to tudi uspe, vendar mu doseženi cilj ne prinese želenega zadoščenja, temveč zgolj še večji prezir in sovraštvo do okolice, ki tako plehko podleže zunanjim čutnim vtisom in se skozi kopreno minljive navideznosti prepusti njegovi (verski in/ali politični?) mesijanski manipulaciji. (Nemara tudi metafora "kulta genija" oz. popkulturna paralela neznosne odtujenosti medijskih zvezd, osamljenih sredi oboževanja množic?)

He still had enough perfume left to enslave the whole world if he so chose. He could walk to Versailles and have the king kiss his feet. He could write the pope a perfumed letter and reveal himself as the new Messiah. He could do all this, and more, if he wanted to. He possessed a power stronger than the power of money, or terror, or death - the invincible power to command the love of man kind. There was only one thing the perfume could not do. It could not turn him into a person who could love and be loved like everyone else.



Vizualno (direktor fotografije Frank Griebe) ter scenografsko in kostumografsko je Parfum prava paša za oči. Kar zadeva pripovedno plat, gre sicer za presenetljivo verno adaptacijo istoimenskega, domnevno težko priredljivega romana (menda so režijo zavrnili Martin Scorsese, Ridley Scott, Miloš Forman, Tim Burton in Stanley Kubrick), a se zgodba mestoma ujame v past, ko skuša (povečini z dolgimi, surrealističnimi prizori in alegoričnim vzdušjem) zajeti neotipljivo čutno-olifaktorno dimenzijo pisane besede; kar film podaljša na impresivnih, a vseeno dovolj kratkočasnih in dramaturško bogatih 150 minut. Skupaj z dovršenim performansom osrednjega lika smo slednjič priča nevsakdanje kompleksni, polnovredni in edinstveni izkušnji, drugačni od zaudarjajočih hollywoodskih izločkov, ki smo jih čedalje pogosteje (na žalost) vajeni sicer. Razen nekaterih uglednih filmskih odličij je bil deležen tudi (zlasti za evropska merila) nadvse spodobnega izkupička v kinodvoranah po vsem svetu.

8 komentarjev:

  1. Večini kritikov ni bil po godu, sam se pa popolnoma strinjam s tvojo oceno. Zagotovo med boljšimi filmi z 06 letnico.

    Zanimivo je pa tole:

    Domestic: $2,223,293 1.6% (ZDA)
    + Foreign: $132,816,650 98.4%
    ----------------------------------------
    = Worldwide: $135,039,943

    Vir: boxofficemojo

    Tudi brez Američanov se je izšlo :)

    OdgovoriIzbriši
  2. Me veseli, da nisem edini, ki v filmu vidi te kvalitete. Pa hvala za podatke, sem jih mislil že sam izbrskat. Menda je ta film nameraval posneti Kubrick, potem ko je prebral knjigo, pa se mu je zdel prezahteven za dramatizacijo -- ali tako vsaj krožijo govorice.

    OdgovoriIzbriši
  3. good, but not great

    OdgovoriIzbriši
  4. No, jaz bi rekel: very good. :)

    OdgovoriIzbriši
  5. Ravno kupil knjigo za novoletne praznike, tako da najprej pade analogna verzija, ampak sem malo prestrašen, da mi potem digitalne ne bode tako dogajala.

    OdgovoriIzbriši
  6. @Sadako - jaz sem prebral knjigo in je na trenutke zelo naporna. S svojimi natančnimi naštevanji in opisovanji kaj hitro zagledaš zadnjo stran vek. Ampak kljub temu ob koncu zgodbe in ob Grenouillevi fantastični čutni sposobnosti ne ostaneš hladen in vsaj jaz sem še nekaj časa razmišljal o njihovi sporočilnosti. Je pa to eden izmed redkih filmov, ki mi je bil boljši od knjige (eden npr. je bil še The Memoirs of a Geisha, kjer je knjiga zelo suhoparna, film pa mi je bil zelo gledljiv) Tako da jo lahko brez strahu prebereš in potem gledaš film :).

    Thumbs up za recenzijo. In btw – kaj pomeni olifaktorna dimenzija? Upam, da se sedaj nisem preveč osmešil s tem vprašanjem :)

    OdgovoriIzbriši
  7. Mah, to sem jaz preseravam z izrazoslovjem. :) Mislim na to, da se knjiga zelo trudi zajeti protagonistovo percepcijo vonjav z bogatimi opisi in prispodobami, film pa z golo vizualnostjo pač ne more pričarati tega vohalnega vidika.

    OdgovoriIzbriši
  8. Pogledano in moram reči, da zelo, zelo všečno! Že sama vsebina prepriča, potem pa še vsi dobri kadri in res zanimiva režija. Veseli me predvsem ta evro pridih, ki film v mojih očeh dodatno oplemeniti.

    OdgovoriIzbriši